信用證規(guī)定雜質(zhì)和水份必須與合同規(guī)定一致。銀行不管實(shí)際貨物的雜質(zhì)和水份到底與合同規(guī)定走否一致,銀行只管單據(jù)走否表現(xiàn)了信用證規(guī)定的字句,即在單據(jù)上表示,"雜質(zhì)和水份與第DHF94308號(hào)合同規(guī)定一致。" 有了上述這句的表示,即使實(shí)際貨物雜質(zhì)和水份與合同不一致,仍然算單證相符,開證行就必須履行其承諾,保證付款。A.B.進(jìn)出口公司雖然在發(fā)單上表示了雜質(zhì)最高3%、水份走高12%與合同等量的詳細(xì)記載,而沒有表明與第DHF94308號(hào)合同規(guī)定一致的文句,也走無用,仍然走不符合信用證要求。
國際貿(mào)易結(jié)算,單據(jù)是主要的依據(jù),即使托收方式也是以單據(jù)為唯一依據(jù),單據(jù)有問題,付款人有權(quán)拒收單據(jù),拒付貨款。信用證方式更是如此。所以UCP5O0第14條規(guī)定,銀行的付款憑表面符合信用證條款的單據(jù)。當(dāng)收到單據(jù)時(shí)必須僅以單據(jù)為依據(jù),確定是否表面上與信用證條款相符。如果單據(jù)表面上與信用證條款不符,銀行可以拒收單據(jù)。本案例的信用證規(guī)定受益人開具匯票的收款人做成 "只限(only)付給標(biāo)準(zhǔn)銀行A.B.", A.B.進(jìn)出口公司所提交的匯票在收款人欄雖然只漏"only"一詞,但其性質(zhì)卻不同。A.B.進(jìn)出口公司在反駁開證行電文中認(rèn)為有無"onIy"都局于記名式抬頭。但更確切地說,"Pay to xxx Co. onIy" 應(yīng)該是限制記名式,這樣記名式限制付款人只能將票款付給該抬頭人,不得轉(zhuǎn)讓。這種方式多由于出票人不便該單據(jù)流入第三者,限制該債權(quán)關(guān)系在收款人手里,這是本抬頭方式的主要目的。所以 "Pay to xxx Co. only" 就等于"Pay to xxx Co. not transferable" (付給xxx公司,不得轉(zhuǎn)讓)。"Pay to xxx Co. 沒有"onIy",雖然也是記名式,也卻屬于非限制式,其收款人可以自己再背書轉(zhuǎn)讓。所以兩者是有所區(qū)別的。開證行認(rèn)為該匯票不符信用證要求是有一定道理的。通過A.B.進(jìn)出口公司這次事故,我們?cè)撐《c(diǎn)教訓(xùn):
在接受信用證之前一定要嚴(yán)格審查信用證條軟,逐條、逐句、逐字地一一審查。尤其帶有冒險(xiǎn)的條款,如本案例的買方代表簽字須由開證行核實(shí),均應(yīng)全面考慮。原合同沒有這樣條款,賣方有權(quán)利拒絕接受,托出修改信用證; 合同有這樣條款,也不應(yīng)該接受簽訂。
上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] |