這樣訂立的任何協(xié)議,都具有完全的法律效力。 但本條規(guī)定不適用于依照普通貿(mào)易程序成交的一般商業(yè)貨運,而僅在擬裝運的財物的性質(zhì)和狀況,或據(jù)以進(jìn)行運輸?shù)沫h(huán)境、條款和條件,有訂立特別協(xié)議的合理需要時,才能適用。 第七條本條約中的任何規(guī)定,都不妨礙承運人或托運人就承運人或船舶對海運船舶所載貨物于裝船以前或卸船以后所受滅失或損害,或與貨物的保管、照料和搬運有關(guān)的滅失或損害所應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任與義務(wù),訂立任何協(xié)議、規(guī)定、條件、保留或免責(zé)條款。 第八條本公約各條規(guī)定,都不影響有關(guān)海運船舶所有人責(zé)任限制的任何現(xiàn)行法令所規(guī)定的承運人的權(quán)利和義務(wù)。 第九條本公約所提到的貨幣單位為金價。 凡締約國中不以英鎊作為貨幣單位的,得保留其將本公約所指的英鎊數(shù)額以四舍五入的方式折合為本國貨幣的權(quán)利。 各國法律可以為債務(wù)人保留按船舶抵達(dá)卸貨港之日通知的兌換率,以本國貨幣償清其有關(guān)貨物的債務(wù)的權(quán)利。 第十條本公約和各項規(guī)定,適用于在任何締約國所簽發(fā)的一切提單。
上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一頁 |