2,關(guān)于我F公司在收到合同文本后四天內(nèi)仍未簽字問題,按我國(guó)法律規(guī)定,在正式簽署合同前,F(xiàn)公司在法律上不應(yīng)承擔(dān)任何責(zé)任,這是因?yàn)楹贤晕从行С闪。但是,筆者認(rèn)為,我F公司在做法上值得改進(jìn)。當(dāng)F公司收到C公司已簽字的合同文本時(shí),除需告訴對(duì)方要審查合同條款外(完善補(bǔ)充合同條款),還應(yīng)及時(shí)提出具體意見,包括不予簽字的意見。否則,在事隔四天后仍未簽約,有可能受人以柄。
3,對(duì)于C公司在F公司沒有簽字的情況下索回合同之事,存在著幾種可能性,一種可能是C公司誤以為合同已經(jīng)成立,簽訂合同僅僅是手續(xù)問題,無關(guān)緊要,本案中就是這種情況;另一種可能是C公司不準(zhǔn)備與F公司再做這筆交易,F(xiàn)公司就是這樣認(rèn)為的。不管哪一種情況,從法律上來說,責(zé)任應(yīng)由C公司負(fù)責(zé)。但我F公司在爭(zhēng)議發(fā)生后的通信中,沒有進(jìn)行有力的駁斥,幾次提及此事時(shí),用“撤約”一詞(從內(nèi)容上看,“約”是指合同,而不是要約或其它),似欠妥,容易給對(duì)方鉆空子,事實(shí)是合同未成立,無“約”可“撤”。
4,關(guān)于我國(guó)對(duì)待境外法院(包括港、澳等)的判決的承認(rèn)和執(zhí)行問題。根據(jù)我國(guó)法律以及有關(guān)實(shí)踐,凡我國(guó)加入的有關(guān)司法協(xié)助的國(guó)際條約,或與我國(guó)訂有司法協(xié)助雙邊協(xié)定,該國(guó)際條約締約國(guó)或雙邊協(xié)定締約方均可要求我國(guó)人民法院按條約或協(xié)定規(guī)定予以承認(rèn)和執(zhí)行。在非上述兩種情況下,也可以根據(jù)對(duì)等原則,即對(duì)方國(guó)家(地區(qū))承認(rèn)和執(zhí)行我人民法院的判決,我人民法院也承認(rèn)和執(zhí)行對(duì)方法院的判決。但無論在什么情況下,要求在我國(guó)承認(rèn)和執(zhí)行的境外法院的判決,都必須是生效的最終判決,并不得違反我國(guó)法律的基本原則和社會(huì)公共利益。
處理結(jié)果:
1990年1月3日作出了中間性裁決。裁決書裁定中國(guó)F公司賠償原告C公司的損失及其利息。3月27日,香港最高法院又對(duì)上述賠償金額和利息作出估計(jì),共85萬美元。同時(shí),草擬并公布了最終判決。4月9日,香港最高法院作出正式的最后判決,判決我F公司賠償C公司的損失以及自1989年7月1日至1990年3月27日的利息損失共計(jì)85萬美元。
上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] |