客戶咨詢熱線:0315-2738258 13303155855 |
熱門關鍵詞:鐵礦 錳礦 勘探設備 破碎機 磁選機 礦山 采礦設備 鉻礦 |
國際技術貿(mào)易所采用的方式 | |
|
|
國際技術貿(mào)易合同是分屬兩國的當事雙方就實現(xiàn)技術轉讓這一目的而締結的規(guī)定雙方權利義務關系的法律文件。它的形式往往是與國際技術貿(mào)易方式相對應的,如許可合同、技術服務和咨詢合同、合作生產(chǎn)合同、設備合同等。其中許可合同是最基本、最典型、最普遍的一種形式。技術服務和咨詢合同也比較典型和廣為采用。因此,這里僅介紹這兩種合同形式。 一、許可合同 許可合同是指許可貿(mào)易的技術供方為允許(許可)技術的受方有償使用其知識產(chǎn)權或專有技術而與對方簽訂的一種授權協(xié)議。根據(jù)授權程度的不同,它有獨占許可合同、排他許可合同、普通許可合同、可轉讓許可合同、交叉許可合同等類型。根據(jù)其合同標的不同,又有專利許可合同、商標許可合同和專有技術許可合同等類型。 許可合同由于類型不同,其合同條款及其內(nèi)容有相同的部分,也有各自特殊的部分。 各種許可合同共同性的條款及內(nèi)容有如下方面: (l)合同名稱和編號。合同名稱要確切地反映合同的內(nèi)容、性質和特征。例如“××專利許可合同”。合同編號是識別合同的特定符號,它反映出許可方的國別、被許可方的名稱和部門及簽約年份等。 (2)簽約時間和地點。簽約時間是雙方正式簽字日期,簽約地點往往與簽約時間相聯(lián)系。簽約時間和地點往往涉及合同的生效、法律的適用及納稅等問題。 (3)當事人法定名稱和地址。這是有關通訊聯(lián)絡不可缺少的,也是雙方發(fā)生爭議確定法院管轄權和適用法的依據(jù)之一。 (4)鑒于條款,常用“鑒于……”語句,故名。它是敘述性條款,用以說明當事人雙方的背景、立約意愿和目的,其中要特別講明許可方對技術或權利擁有的合法性及被許可方接受技術的經(jīng)驗和能力。 (5)定義條款。為使合同內(nèi)容清楚、言簡義切,常對以下詞語進行定義:與合同標的有關的重要名詞和 術語 ;各國法律或慣例有不同理解或易產(chǎn)生歧義的重要名詞和 術語 ;重要的專業(yè)性技術 術語 ;合同中多次出現(xiàn)、需加以簡化的名詞和術語等。應注意所下定義的名詞和術語在同一合同各條款出現(xiàn)時,含義應安全一致。 (6)轉讓技術的內(nèi)容和范圍。這是整個合同的核心部分,是確認雙方權利和義務的基礎。它主要規(guī)定:具體的技術名稱、規(guī)格,要求達到的性能和技術指標;轉讓的方式(包括合同產(chǎn)品設計資料、生產(chǎn)技術資料的范圍和內(nèi)容),供方在技術 培訓 和技術服務方面應承擔的責任和義務,具體 培訓 人數(shù)、方式,技術服務的范圍及待遇條件,要達到的目標,受方可以使用技術制造、銷售和出口許可產(chǎn)品的地區(qū);商標的使用辦法,等等。 |
|
關鍵字:國際|技術|貿(mào)易|方式 | |
【字體:大 中 小】 TOP 【打印本頁】 【關閉窗口】 |