客戶(hù)咨詢(xún)熱線:0315-2738258 13303155855 |
熱門(mén)關(guān)鍵詞:鐵礦 錳礦 勘探設(shè)備 破碎機(jī) 磁選機(jī) 礦山 采礦設(shè)備 鉻礦 |
開(kāi)立匯票例文 | |
|
|
我們于本日向貴公司開(kāi)出第123號(hào)面額500000元。匯票一張見(jiàn)票即付。 We have this day drawn the following bill of exchange on your esteemed firm- No.123, $500,000, payable at sight. 遵照貴方指示,我們已于本日向田中公司開(kāi)出見(jiàn)票后60日付款的面額200000元匯票一張,費(fèi)用包括在內(nèi)。 We have to acquaint you that, in accordance with your instructions, we have this day drawn upon Messrs, tanaka & Co., at 60d/s for $200,000, inclusive of charges. 我們已于本月開(kāi)出由貴方所指定的人于三個(gè)月后付款的面額為100000元匯票一張,懇請(qǐng)惠予承兌為荷,特此通知。 We advise you that we have drawn on you this day for $100,000, at 3m/d, to the order fo yourself, which we commend to your kind protection. 我們于本月向貴方開(kāi)出三個(gè)月后付款的面額為500000元的匯票一張。對(duì)此,我們依慣例,記入貴貸方帳內(nèi),特此通知。 we have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you for $500,000, at 3m/s. for which we have credited you as usual. 請(qǐng)求開(kāi)出匯票 因葡萄酒尚未售出, 近期也難有攻觀, 我方目前不能遵照齊滕先生的指示將余額向貴方開(kāi)出匯票或匯給貴方。 As the wines are not yet disposed of, nor likely to be for some time, we cannot obey Mr. Saito's orders as to drawing on you or remitting you the balance at present. |
|
關(guān)鍵字:開(kāi)立|匯票|例文 | |
【字體:大 中 小】 TOP 【打印本頁(yè)】 【關(guān)閉窗口】 |