第十四章 合同生效及其他
第六十四條 合同在甲方和乙方代表簽字之后,雙方需向各自政府申請批準,并以最后批準一方的日期作為生效日。雙方應盡最大的努力在____天期限內獲得批準。并用電報通知對方,隨之以信件予以確認,若合同簽字后____個月內不能生效,則本合同對甲方和乙方都無約束力,經雙方同意,申請批準的期限可以延長。
第六十五條 本合同用____、____文和____文書寫各四份,____文文本和____文文本具有同等效力,雙方執(zhí),____、____文文本各二份。
第六十六條 本合同從合同生效之日起________年內有效。有效期滿后,本合同即自動失效,除非在合同有效期內雙方另有協議,第二階段合同產品開始日期將由乙方來甲方指導時,雙方簽訂備忘錄予以確認。
1. 合同期滿前____個月之前的任何時候,甲方或乙方均可提出要求進行合同延期的談判,屆時簽訂合同延期的專門條款。
2. 合同第一階段在合同生效之日開始,合同第二階段的開始日期預期為合同生效后的第____個月。
3. 合同終止前,任何合同項下發(fā)生的未清理的賒欠和債務將不受合同終止的影響,合同的終止并不能解除債務賒欠一方對另一方的債務。
4. 本合同附件均為本合同不可分割的部分,與合同正文具有同等效力。
5. 合同簽字前雙方之間的所有來往通訊文電,從合同生效之日起自動失效。
6. 只有根據雙方授權代表簽字的書面文件才能對本合同進行更改和補充。這些文件將成為合同不可分割的部分。
7. 雙方為履行本合同而進行的通訊應以____國文字書寫一式二份。
8. 在對方預先沒有同意前,雙方不應將本合同的任何權利或義務轉讓給第三方。
9. 本合同中的任何條款并不影響____國和任何其他國家之間貿易。
第六十七條 甲方同意從乙方購買一批(原材料或半成品),以便甲方生產"合同產品",金額為____美元(大寫:____美元)。特殊零件的訂貨和計劃由考察小組在____國確定,如價格和條件優(yōu)惠,甲方將從乙方再訂一批(原材料和零件)。 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一頁 |